Авторизация

 
  •  Зафиксировано максимальное распространение нового для Украины гриппа А H2N2 "Гонконг" 
  •  В мире увеличивается количество людей, страдающих от социофобии 
  •  Мексика заработала на хеджировании цен на нефть $2,65 млрд 
  •  Башар Асад отверг требования установить в Алеппо перемирие 

От российской пропаганды избавит собственный русскоязычный канал?

В 2008 году Грузия, как сегодня Украина, оказалась в состоянии военного противостояния с Россией. Война привела к заметным изменениям в общественных настроениях, а также повлияла на медиасферу в стране. "После войны уменьшилось влияние и популярность российского телевидения и вообще всего русского", - говорит исполнительная директор Хартии журналистской этики в Грузии Тамар Рухадзе. В середине 2000-х на грузинском телевидении часто транслировались фильмы с русской озвучкой, многочисленные кабельные операторы предлагали российские каналы в своих пакетах. В 2008 году ситуация резко изменилась. Кабельные операторы договорились между собой "выключить" российские каналы. "Во время войны государство не выдавало никаких указов, но по неофициальному согласию трансляция российских каналов прекратилась везде. Не только на телевидении, но и в интернете", - говорит юрист Института развития свободы информации в Грузии Уча Сетури.

Пропаганду , которая разжигает вражду между людьми, нужно свести к минимуму, считают эксперты. Юрист Уча Сетури рассказывает, что грузинское медийное законодательство запрещает транслировать на территории государства программы, которые пропагандируют войну и призывают к насилию. По его мнению, когда такие явления наблюдаются, государство имеет полное право принять необходимые меры. Впрочем, комментируя нынешнюю ситуацию в Украине , эксперт отметил, что простым запретом регуляторного органа отлучить от российских каналов граждан не удастся. Гораздо важнее обеспечить людям выбор равноценных информационных платформ. В их перечень должны войти, в первую очередь, украинские каналы, которые предоставляют качественную и объективную информацию о событиях в регионе и стране. Кроме того, их можно дополнить информационными источниками из России, которые транслируют альтернативную точку зрения. 

В свою очередь Звиад Коридзе называет два инструмента, которыми было уменьшено влияние пропаганды из соседнего государства "демократическим путем" в Грузии. Российские каналы доступны небесплатно, цены на пакеты, в состав которых они входят, различаются. "Если люди хотят получать российские каналы, пусть за них платят. А запрещать простым политическим решением, наверное, не очень правильно", - отметил он. 

Следует отметить, что запрет на трансляцию российских каналов в некоторых постсоветских странах удается обходить. Например, в Литве российские телепрограммы еще ретранслирует компания Viasat. Она зарегистрирована в Швеции и на этом основании игнорирует литовское законодательство. "В медийных кругах утверждают, что в компанию вовлечен российский капитал", - рассказала профессор литовского университета Vytautas Magnus University Ауксе Бальчитьен.

Литовский регулятор телерадиопространства уже неоднократно вводил временный запрет на российские каналы на территории страны. В последний раз - после того, как на одном из них показали документальный фильм, который исказил события 13 января 1991 года. В этот день советская власть предприняла попытку насильственного свержения законной власти в Литве, которая накануне провозгласила независимость. "В документальном фильме утверждалось, что напали не советские войска, а литовские сами на себя. Приводились мнения так называемых экспертов и т.д.. Согласно нашему законодательству, эти события нельзя было интерпретировать таким образом", - рассказала профессор. Решение Литвы сих пор вызывает дискуссии в обществе. "Нашего регулятора обвиняют в том, что запрет каналов нарушает нормы свободы слова", - рассказывает Бальчитьен. Впрочем, по ее мнению, такой шаг пошел стране на пользу. "Многие люди, обычные зрители, стали искать альтернативные источники информации. Получая несколько точек зрения, они стали воспринимать информацию критически", - рассказывает эксперт.

Директор Европейского вещательного союза и бывшая глава финского канала Анника Ниберг выразила надежду, что общественный вещатель, который должен вскоре появиться в Украине будет вещать как на украинском, так и на русском языках. "Так это организовано в Финляндии. У нас есть один концерн, а в его составе каналы на шведском и финском языках, то есть на двух наиболее употребляемых языках в стране", - рассказала Ниберг. Очень важно, по ее мнению, чтобы оба канала входили в состав одного концерна и руководствовались командой людей, в которой были бы представлены оба языковых сообщества. "Это непросто. В Финляндии мы постоянно дискутируем о том, как мы подаем ту или иную информацию и почему одни и те же новости нужно подавать по-разному на шведском и финском", - считает Ниберг . По ее мнению, именно такая организация канала поспособствует налаживанию диалога и взаимопонимания между украинцами из разных регионов.

От российской пропаганды избавит собственный русскоязычный канал?
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Оставить комментарий
Видео дня
Новости
  • Последние
  • Читаемое
  • Комментируют
Календарь публикаций
«    Декабрь 2016    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031