The dictionary of Australian English will have a new meaning of the term used by Australian Prime Minister Tony Abbott commenting an alleged dialogue with Russian President Vladimir Putin at the summit of G20. In mid-October, a month before the meeting of the “Big Twenty,” Abbott, as the host of the summit in Brisbane, has promised a tough dialogue with Putin about catastrophe of Malaysian Boeing, which killed 27 Australians, writes RIA “Novosti” with reference to the Associated Press. However, he used the Australian football term “shirtfront”, which means hard reception, when one player knocks another to get hold of the ball. On Monday, Susan Butler, editor of The Macquarie Dictionary, said that in recent decades the word has had a much broader meaning than then just banned technique in sports. According to her, lexicology came to this conclusion in the course of discussions about Abbott claims that caused a mixed reaction in the Australian community. Since January, the network version of the dictionary Macquarie will capture additional value words shirtfront: “ to oppose anyone with dissatisfaction and complaints.”
As mentioned before, November 16, Vladimir Putin had left the summit G20 earlier, where he was criticized and ignored by leaders of other countries. First, he explained his action as a need of sleep. “The flight from here to Vladivostok takes 9 hours and 9 more to Moscow. I also need to get home and have to work on Monday. And I also need another 4-5 hours of sleep,” said Putin. Later he said that he just did not want to stand in departure line in Australia.
Использование любых материалов, размещённых на сайте, разрешается при условии ссылки на наш сайт.
При копировании материалов для интернет-изданий – обязательна прямая открытая для поисковых систем
гиперссылка. Ссылка должна быть размещена в независимости от полного либо частичного использования
материалов. Гиперссылка (для интернет- изданий) – должна быть размещена в подзаголовке или в первом